7 regras para aprender francês

O canal Français Authentique dá 7 dicas para que você possa aprender Francês de forma eficiente. O canal na verdade serve para o autor dos vídeos divulgar um material que ele vende no blog dele. Porém, achei as dicas que ele dá em cada vídeo bastante válidas. Cada vídeo tem cerca de 10 minutos e é uma boa oportunidade de ouvir um conteúdo legal falado por um nativo. Abaixo veja os vídeos, em francês e com legendas em francês. O autor do vídeo facilita muito a compreensão pois fala de forma bem clara e devagar.

Règle 1Règle 2 | Règle 3 | Règle 4 | Règle 5 | Règle 6 | Règle 7 

Resumo das regras
Abaixo eu coloquei um resumo das regras e minha opinião sobre algumas delas

1 – Escutar, escutar, escutar. A primeira regra é escutar bastante conteúdo em francês. Ele sugere que o conteúdo de cursos é limitado e não é ensinado por nativos. Que a chave pro aprendizado é ouvir conteúdo autêntico de franceses.
Concordo com esta dica, mas acredito que é preciso estudar um pouco da gramática e das regras de pronúncia antes disso. Não dá pra cair de paraquedas em áudios que você não entende nada. Mas depois que tiver uma noção básica, aí sim essa regra é super válida.

 2 – Repetir. A segunda regra é repetir. Você só vai conseguir aprender, ouvindo repetidamente as coisas. Se você ouve uma expressão, ou uma palavra apenas uma vez, você com certeza vai esquecer depois.

3 – Use seu tempo improdutivo pra estudar. Use o tempo durante  a faxina, ou ida pra o trabalho ou escola, ou até mesmo durante o banho pra ouvir pocasts, audios, etc.

4 – Sem estresse. Não se estresse caso você tente ler um texto e não consiga, ou pelo fato de você ter tentado falar e não ter se saído muito bem. Tenha paciência pois aprender um novo idioma não acontece da noite pro dia. Fique feliz com suas habilidades atuais e procure sempre melhorar elas.

5 – Aprenda ouvindo estórias. Ouvir áudios que dizem apenas palavras ou frases soltas, não vai ajudar muito no desenvolvimento do francês. Isso até faz sentido no início do aprendizado. Mas à medida que seu estudo avança, você precisa ler ou ouvir coisas que tenham contexto e uma linha de raciocínio. Assim você conseguirá também elaborar frases maiores ao se comunicar.

6 – Aprenda através do contexto. Regra bem próxima da regra 5. O contexto está ligado a quem está ligado a onde se passa alguma coisa, a quem participa, etc. ou seja, tudo que está ligado a determinada ação. Por exemplo, se uma ação se passa num restaurante, com a sua mãe, os assuntos serão voltados para coisas mais familiares. Já se a ação se passa num escritório com o chefe, o tema será relacionado ao trabalho.

7 – Aprenda o francês autêntico. Aprenda utilizando material de francês autêntico, que é segundo ele, real, ou seja, francês falado por próprios franceses.

Leitura em francês: sites de revistas e jornais

Uma das melhores formas de aprender um novo idioma é através da leitura. Pensando nisso, tive a ideia de listar alguns sites de jornais e revistas franceses. Além de ficar informado sobre o que acontece na França e no mundo, você ainda pratica Francês. Outra ideia interessante é seguir as páginas oficiais destes sites no Facebook, assim você terá frequentemente conteúdo em francês na sua timeline.

Journaux nationaux

Fonte.

Música: Vianney

Hoje vou apresentar pra vocês mais um cantor francês: o Vianney. Ele possui apenas um álbum de estúdio, lançado em 2014, chamado “idées blanches”. A música mais bem sucedida do álbum é “Pas là”, que você pode conferir no vídeo abaixo:

 

A música “Je te detéste” também merece destaque. Confira outros vídeos no canal oficial dele no Youtube.

Viajando para Paris pela TAP Portugal

Bonjour tout le monde,

DSC_0061Cheguei da França há alguns dias e gostaria de compartilhar com vocês essa experiência que foi muito gratificante pra mim. Como foi minha primeira viagem internacional, eu tinha várias dúvidas (muitas delas, sobre coisas bem simples) mas que imagino que muita gente tem as mesmas dúvidas.

Assim, vou fazer uma série de posts sobre a viagem pra tentar ajudar a esclarecer algumas destas dúvidas. A primeira delas é sobre viajar para Paris pela TAP Portugal.

Comprando as passagens 

A compra das passagens não tem muito mistério, pois o site é todo em português. O único detalhe que deve-se ter cuidado ao realizar a compra das passagens é ao preencher seu nome.  No meu caso, como não cabia meu nome completo no campo, acabei abreviando os nomes do meio. Quando a reserva foi fechada, Meu nome ficou meio bagunçado. O site retirou os espaços entre as letras que abreviei e juntou tudo com o sobrenome. Na volta pro Brasil, no aeroporto de Orly, a moça da TAP disse que eu poderia ter problemas pra embarcar com o nome daquela forma, e que da próxima vez eu colocasse apenas o primeiro nome e o sobrenome.

Conexão em Portugal e tempo de voo

O trecho que comprei tinha uma escala em Lisboa. (acredito que todos os voos da TAP aconteçam assim: levam os passageiros até Lisboa e de lá os passageiros fazem suas conexões para os países de destino). O avião saiu de Recife as 23:00 e pousamos em Lisboa às 11:00 (horário de lá, que são 4 horas a mais). Assim, o voo durou cerca de 8 horas. O avião que ia para Paris sairia 12:00 então logo que descemos do avião uma moça da TAP estava esperando para indicar onde deveríamos fazer a conexão para Paris. Tinha uma fila enorme para fazer a imigração, mas a moça da TAP colocou a gente na frente da fila. Passamos pela imigração, embarcamos no avião para Paris. O voo até lá durou cerca de 2 horas e chegamos no aeroporto de  Orly às 15:30 (horário de Paris, que é uma hora a mais que em Lisboa).

DSC_0012_1

Classe econômica: É confortável?

Os assentos da classe econômica não são tão apertados como imaginei, e a TAP “empresta” um cobertor e uma almofada durante a viagem. Junto com estes itens também vem um fone de ouvido. Em cada assento tem uma tela na frente, onde você pode ver as informações da viagem (local que o avião se encontra no momento, altitude, temperatura, tempo de voo). Nesta mesma tela você também pode assistir alguns filmes, programas portugueses, brasileiros e franceses.

Refeições servidas pela TAP

Na ida do Brasil até Lisboa, foram servidas duas refeições.  Algum tempo após decolar, foi servido um jantar e algum tempo antes de pousar, uma refeição menor foi servida. Abaixo, uma foto da refeição maior que foi servida. No voo de LIsboa para Paris também foi servida uma refeição, que foi raviolli.

DSC_0010

DSC_0009

 

 

 

 

 

 

 

Enfim, a viagem pela TAP não teve problemas, não houve atrasos no voo eserviço de bordo é bom.

 

Louane: La famille Bélier e Chambre 12

Louane é uma cantora e atriz francesa que participou do programa The Voice, la plus belle voix, em 2013. Em 2014 ganhou maior notoriedade ao fazer o papel de Paula no filme La famille Bélier. Em 2015 lançou seu primeiro álbum Chambre 12.

Confira um pouco mais sobre o filme La famille Bélier e veja alguns clipes do álbum Chambre 12.

 

Sinopse:

Paula (Louane Emera) é uma adolescente francesa que enfrenta todas as questões comuns de sua idade: o primeiro amor, os problemas na escola, as brigas com os pais… Mas a sua família tem algo diferente: seu pai (François Damiens), sua mãe (Karin Viard) e o irmão são surdos e mudos. É Paula quem administra a fazenda familiar, e que traduz a língua de sinais nas conversas com os vizinhos. Um dia, ela descobre ter o talento para o canto, podendo integrar uma escola prestigiosa em Paris. Mas como abandonar os pais e os irmãos?

Sinopse retirada do site Adoro Cinema.

Trailer:

Je vole
Canção de Michel Sardou interpretada por Louane no filme La famille Bélier


Jour 1
Single do álbum Chambre 12

Provérbios em Francês

recite11
Já imaginou se os provérbios que usamos em português são os mesmos no mundo todo? Na França, alguns são. Por exemplo:

A cheval donné, on ne regarde pas les dents (Cavalo dado não se olha os dentes)

La fin justifie les moyens (O fim justifica os meios).

Confira uma lista com 100 provérbios franceses e seus significados aqui.

Conteúdo infantil em Francês

Esta dica é sobre um site em Francês direcionado ao público infantil. Os personagens prinicpais são Boowa et Kwala, os quais, acredito que sejam de alguma animação francesa. Tem músicas, estórias, jogos e atividades, tudo com áudio! É interessante para quem quer ensinar Francês para crianças, ou até mesmo para pessoas de outras idades que estão iniciando o estudo do Francês agora.

Acesse o site clicando AQUI.